Loreley: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ZUM-Unterrichten
Main>ZUM-Wiki-Bot
(katfix using AWB)
Zeile 40: Zeile 40:
* [http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=1131&kapitel=12&cHash=eb14eca227heimk-02#gb_found Heinrich Heine: Die Heimkehr II] (Projekt Gutenberg-DE)
* [http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=1131&kapitel=12&cHash=eb14eca227heimk-02#gb_found Heinrich Heine: Die Heimkehr II] (Projekt Gutenberg-DE)


== Über die Loreley von Heine ==
== Über die Loreley von Heine (und anderen) ==


*[http://www.jhelbach.de/lorelei/loredeu.htm ,Loreley - romantisches Motiv und Mißdeutung der Romantik"] Eine Abhandlung von Jürgen Helbach
*[http://www.jhelbach.de/lorelei/loredeu.htm ,Loreley - romantisches Motiv und Mißdeutung der Romantik"] Eine Abhandlung von Jürgen Helbach
* [http://www.jhelbach.de/lorelei/loreleyb.htm#Meine%20Loreley Loreley-Gedichte] von Clemens Brentano, Joseph von Eichendorff, Arno Holz, Erich Kästner,  Ulla Hahn, Peter Rühmkorf, Rose Ausländer, Cornelis Buddingh
* [http://www.jhelbach.de/lorelei/loreleyb.htm#Meine%20Loreley Loreley-Gedichte] von Clemens Brentano, Joseph von Eichendorff, Arno Holz, Erich Kästner,  Ulla Hahn, Peter Rühmkorf, Rose Ausländer, Cornelis Buddingh
*[http://www.daf.phil-fak.uni-duesseldorf.de/medienseminar/ss2000/loreley/ ''Loreley - eine deutsche Legende vom Rhein''] - Ein WWW-Projekt für den Deutsch als Fremdsprache-Unterricht von Katrin Bahrmann, Maria Panagiotidou &  Thomas Korytko
*[http://www.deutschkurse.de/medienseminar/ss2000/loreley/ ''Loreley - eine deutsche Legende vom Rhein''] - Ein WWW-Projekt für den Deutsch als Fremdsprache-Unterricht von Katrin Bahrmann, Maria Panagiotidou &  Thomas Korytko
*[http://www.deutschkurse.de/medienseminar/ss2000/loreley/gap.htm Heines ''Loreley''] als Lückentext mit HotPotatoes
*[http://www.deutschkurse.de/medienseminar/ss2000/loreley/gap.htm Heines ''Loreley''] als Lückentext mit HotPotatoes
*[http://home.rhein-zeitung.de/~goethe/Loreley%20der%20Neuzeit/index.htm ''Loreley der Neuzeit''] - Nazizeit - die Loreleybühne - literarische Rezeption - Kommerzialisierung - Loreley heute (Ein Schülerprojekt aus dem Goethe-Gymnasium Bad Ems)
*[http://home.rhein-zeitung.de/~goethe/Loreley%20der%20Neuzeit/index.htm ''Loreley der Neuzeit''] - Nazizeit - die Loreleybühne - literarische Rezeption - Kommerzialisierung - Loreley heute (Ein Schülerprojekt aus dem Goethe-Gymnasium Bad Ems)
*[http://www.goethezeitportal.de/index.php?id=2587 Das Goethezeitortal: Orte kultureller Erinnerung: Die Loreley] von Jutta Assel | Georg Jäger
:Eine schöne Seite mit vielen Bildern, Postkarten, Loreley-Gedichten und Erläuterungen dazu. Hier das Inhaltsverzeichnis:
:1. Postkarten, 2. Texte, mit zwei Illustrationen, 3. Sven Hanuschek: Heinrich Heine, Ich weiß nicht, was soll es bedeuten (Lore-Ley, 1823/24). Eine Einführung, 4. Literatur und Weblinks
*[http://www.loreleytal.com/loreley/heine/ www.Loreleytal.com] - Die Loreley für Touristen
*[http://www.loreleytal.com/loreley/heine/ www.Loreleytal.com] - Die Loreley für Touristen



Version vom 9. März 2010, 17:15 Uhr

Loreley um 1900
Emil Krupa-Krupinski: Loreley, 1899

Heinrich Heine: Die Lore-Ley (1824)

Ich weiß nicht was soll es bedeuten,
Dass ich so traurig bin;
Ein Märchen aus alten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.

Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt
Im Abendsonnenschein.

Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar;
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar.

Sie kämmt es mit goldenem Kamme
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewaltige Melodei.

Den Schiffer im kleinen Schiffe
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh.

Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn;
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lore-Ley getan.

Fundstellen

Über die Loreley von Heine (und anderen)

Eine schöne Seite mit vielen Bildern, Postkarten, Loreley-Gedichten und Erläuterungen dazu. Hier das Inhaltsverzeichnis:
1. Postkarten, 2. Texte, mit zwei Illustrationen, 3. Sven Hanuschek: Heinrich Heine, Ich weiß nicht, was soll es bedeuten (Lore-Ley, 1823/24). Eine Einführung, 4. Literatur und Weblinks

Weblinks

Siehe auch