Good Advice Is Rarer than Rubies und The Second Hut: Unterschied zwischen den Seiten

Aus ZUM-Unterrichten
(Unterschied zwischen Seiten)
Main>Master P
 
Main>Matthias Scharwies
K (l auf wpde)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Good Advice is Rarer than Rubies''' ist eine [[Kurzgeschichte]] von [[Salman Rushdie]].
'''''The Second Hut''''' ist eine [[Kurzgeschichte]] von {{wpde|Doris Lessing}}, die 1951 in der Kurzgeschichtensammlung ''This Was the Old Chief's Country'' veröffentlicht wurde.


{{Englisch/Abitur|
{{Englisch/Abitur|
* Baden-Württemberg, ab 2007: "[[One Language - Many Voices|One Language - Many Voices. 20th Century English Short Stories]]": Postcolonial Consequences: [u.a.] [[Salman Rushdie]], [[Good Advice Is Rarer than Rubies]]
* Baden-Württemberg, ab 2007: "[[One Language - Many Voices. 20th Century English Short Stories]]": Colonial Encounters: [u.a.] [[Doris Lessing]], [[The Second Hut]]}}
* Niedersachsen, 2009: Grundlegendes Anforderungsniveau: die folgenden Kurzgeschichten: [u.a.] [[Salman Rushdie]], “[[Good Advice Is Rarer than Rubies]]”}}
 
== Inhalt ==
 
=== Kurz ===
 
Major Carruthers lebt mit seiner Frau in einer britischen Kolonie in Afrika und versucht sich als Farmer über Wasser zu halten. Der Betrieb wirft allerdings nicht genug ab, um seiner Familie ein standesgemäßes Leben zu ermöglichen. Als Carruthers den Buren Van Heerden als Gehilfen einstellt und für den Bau einer zweiten Hütte sorgen will, eskaliert seine Situation. Van Heerden verhält sich den Afrikanern, die auf der Farm arbeiten, gegenüber äußerst rücksichtslos, was zur Katastrophe führt: Sein Haus brennt ab und eines seiner Kinder kommt dabei um. Carruthers beschließt, nach [[England]] zurückzukehren.
 
=== Ausführlicher ===
 
Major Carruther, der früher als Soldat seinen Lebensunterhalt verdient hat und sich nun seiner strengen Familie und deren Leben entziehen will, lebt auf einer Farm in Southern Rhodesia. Seine Frau, die das Leben dort als einsam und wie in einem Gefängnis empfindet, liegt Tag für Tag in ihrem Zimmer und ist krank. Der Farm geht es von Tag zu Tag schlechter, denn Major Carruther weiß nicht, wie man am besten mit Tieren umgeht.
 
So stellt er eines Tages Van Heerden ein, der sich hervorragend mit Tieren auskennt. Heimlich jedoch bringt er auch noch seine vielköpfige Familie in der Hütte, die ihm Carruther zur Verfügung stellt, unter. Durch Zufall entdeckt Carruther dann die Familie, die dort unter schlimmsten Bedingungen haust. Sofort will er für sie eine zweite Hütte bauen lassen. Er beauftragt die Einheimischen, die jedoch Van Heerden sehr kritisch gegenüber stehen, weil dieser sie sehr schlecht behandelt, an ihren freien Sonntagen diese Hütte zu bauen. Als sie fertig ist, kommt was kommen muss:
 
Die Hütte brennt und eine Tochter von Van Heerden kommt dabei ums Leben. Carruther ist davon überzeugt, dass einer der Einheimischen diese Tat vollbracht hat, doch es fehlen ihm die Beweise. Nach und nach wird ihm klar, dass im Grunde genommen eigentlich er der Schuldige ist, weil er genau wusste, dass schon seit langer Zeit eine Feindschaft zwischen den drei Gruppen (Africans, Dutchs and British people) besteht, und er will wieder nach England zurück.


== Deutsche Übersetzung ==
== Deutsche Übersetzung ==
Der deutsche Titel lautet "Guter Rat ist kostbarer als Rubine" und ist in folgendem Band veröffentlicht:
Der deutsche Titel lautet "Die zweite Hütte" und ist in folgendem Band veröffentlicht:


Osten, Westen, von Salman Rushdie, Gebundene Ausgabe - 220 Seiten - Kindler Verlag GmbH, Erscheinungsdatum: März 1995, ISBN 3463402688
* ''Der Zauber ist nicht verkäuflich. Afrikanische Geschichten von Doris Lessing'', Gebundene Ausgabe - 383 Seiten - Diogenes Verlag, Zürich, 1991, ISBN 3257015321


== Materialien ==


== Zusammenfassung ==
* [http://www.schule-bw.de/unterricht/faecher/englisch/gymnasium/abitur/ws.interaktiv/lessing Eine interaktive Wortschatzübung zu Doris Lessings Kurzgeschichte THE SECOND HUT] (Landesbildungsserver Baden-Württemberg)


Die schöne Miss Rehana geht alleine zum Britischen Konsulat um ein Visum zu bekommen. Sie soll nach England zu ihrem Mann fliegen, den sie noch nie gesehen hat. Als sie eintreten will wird sie aufgehalten und ihr wird gesagt das die Beamten noch frühstücken. Der alte Mohammed Ali, der eigentlich die Frauen vor dem Konsulat betrügt um Geld von ihnen zu bekommen, gibt ihr darauf hin einen guten, ernst gemeinten Rat. Sie solle lieber einen gefälschten, aber täuschend echten, Pass von ihm annehmen als in das Konsulat hineinzugehen. Da ihr dort sehr schwierige Fragen gestellt werden die sie eigentlich gar nicht beantworten kann. Doch Miss Rehana geht trotzdem in das Konsulat. Als sie wieder herauskommt strahl sie förmlich, obwohl sie kein Visum bekommen hat. Sie freut sich deshalb, weil sie gar nicht nach England gehen wollte. Hier geht es ihr gut, sie hat ein großes Haus und einen guten Job. Sie bedankt sich noch einmal bei Ali für den guten Rat und geht.
* [http://www.unterrichtsmodule-bw.de/index.php?id=262 Unterrichtsmodul beim Landesmedienzentrum BW]
:Anhand zweier Kurzgeschichten („An Outpost of Progress“ von Joseph Conrad und „The Second Hut“ von Doris Lessing) setzen sich die Schülerinnen und Schüler mit den Themen Sklavenhandel, Sklavenarbeit und Kolonialisierung in Afrika auseinander. (Modulbeschreibung allgemein zugänglich, Download des vollständigen Moduls kostenlos für registrierte Lehrerinnen und Lehrer Baden-Württembergs)


== Siehe auch ==
== Siehe auch ==
* [[Schwerpunktthemen (Baden-Württemberg)]]
* [[Schwerpunktthemen (Baden-Württemberg)]]
* [[One Language - Many Voices]]
* [[One Language - Many Voices]]
* [[Colonial Encounters]]


[[Kategorie:Werk (Englisch)]]
[[Kategorie:Werk (Englisch)]]
[[Kategorie:ZUM2Edutags]]<metakeywords>ZUM2Edutags,ZUM-Wiki,The Second Hut,Second Hut,Abitur,Englisch,Short Stories,Baden-Württemberg,Schwerpunktthema,One Language - Many Voices</metakeywords>

Version vom 23. März 2018, 15:19 Uhr

The Second Hut ist eine Kurzgeschichte von Doris LessingWikipedia-logo.png, die 1951 in der Kurzgeschichtensammlung This Was the Old Chief's Country veröffentlicht wurde.

Vorlage:Englisch/Abitur

Inhalt

Kurz

Major Carruthers lebt mit seiner Frau in einer britischen Kolonie in Afrika und versucht sich als Farmer über Wasser zu halten. Der Betrieb wirft allerdings nicht genug ab, um seiner Familie ein standesgemäßes Leben zu ermöglichen. Als Carruthers den Buren Van Heerden als Gehilfen einstellt und für den Bau einer zweiten Hütte sorgen will, eskaliert seine Situation. Van Heerden verhält sich den Afrikanern, die auf der Farm arbeiten, gegenüber äußerst rücksichtslos, was zur Katastrophe führt: Sein Haus brennt ab und eines seiner Kinder kommt dabei um. Carruthers beschließt, nach England zurückzukehren.

Ausführlicher

Major Carruther, der früher als Soldat seinen Lebensunterhalt verdient hat und sich nun seiner strengen Familie und deren Leben entziehen will, lebt auf einer Farm in Southern Rhodesia. Seine Frau, die das Leben dort als einsam und wie in einem Gefängnis empfindet, liegt Tag für Tag in ihrem Zimmer und ist krank. Der Farm geht es von Tag zu Tag schlechter, denn Major Carruther weiß nicht, wie man am besten mit Tieren umgeht.

So stellt er eines Tages Van Heerden ein, der sich hervorragend mit Tieren auskennt. Heimlich jedoch bringt er auch noch seine vielköpfige Familie in der Hütte, die ihm Carruther zur Verfügung stellt, unter. Durch Zufall entdeckt Carruther dann die Familie, die dort unter schlimmsten Bedingungen haust. Sofort will er für sie eine zweite Hütte bauen lassen. Er beauftragt die Einheimischen, die jedoch Van Heerden sehr kritisch gegenüber stehen, weil dieser sie sehr schlecht behandelt, an ihren freien Sonntagen diese Hütte zu bauen. Als sie fertig ist, kommt was kommen muss:

Die Hütte brennt und eine Tochter von Van Heerden kommt dabei ums Leben. Carruther ist davon überzeugt, dass einer der Einheimischen diese Tat vollbracht hat, doch es fehlen ihm die Beweise. Nach und nach wird ihm klar, dass im Grunde genommen eigentlich er der Schuldige ist, weil er genau wusste, dass schon seit langer Zeit eine Feindschaft zwischen den drei Gruppen (Africans, Dutchs and British people) besteht, und er will wieder nach England zurück.

Deutsche Übersetzung

Der deutsche Titel lautet "Die zweite Hütte" und ist in folgendem Band veröffentlicht:

  • Der Zauber ist nicht verkäuflich. Afrikanische Geschichten von Doris Lessing, Gebundene Ausgabe - 383 Seiten - Diogenes Verlag, Zürich, 1991, ISBN 3257015321

Materialien

Anhand zweier Kurzgeschichten („An Outpost of Progress“ von Joseph Conrad und „The Second Hut“ von Doris Lessing) setzen sich die Schülerinnen und Schüler mit den Themen Sklavenhandel, Sklavenarbeit und Kolonialisierung in Afrika auseinander. (Modulbeschreibung allgemein zugänglich, Download des vollständigen Moduls kostenlos für registrierte Lehrerinnen und Lehrer Baden-Württembergs)

Siehe auch