Benutzer:Pascal Schnieder/Ovid Metamorphosen/Prooemium: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ZUM-Unterrichten
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 8: Zeile 8:
{{Box|Frage|
{{Box|Frage|


Was erwartest du in einem Prooemium? Notiere dir deine Punkte.
Was erwartest du in einem Prooemium? Notiere dir deine Punkte als Schaubild.
 
[[Datei:Erwartungen an ein Prooemium - unausgefüllt.png|400px]]


|Frage}}
|Frage}}
Zeile 23: Zeile 25:
* '''Adressaten:''' An wen ist das Werk gerichtet?
* '''Adressaten:''' An wen ist das Werk gerichtet?
* '''Umfang:''' Wie umfangreich ist das Werk?
* '''Umfang:''' Wie umfangreich ist das Werk?
Ergänze gegebenenfalls dein Schaubild.


}}
}}
Zeile 44: Zeile 48:
{{Box|Aufgabe|
{{Box|Aufgabe|


Ordne den möglichen Inhalten eines Prooemiums ihre lateinischen Belege zu.
Ordne den möglichen Inhalten eines Prooemiums ihre lateinischen Belege zu. Ergänze dein Schaubild um die lateinischen Belege.


|Arbeitsmethode}}
|Arbeitsmethode}}
Zeile 51: Zeile 55:


{|  
{|  
| Thema || mutatas formas
|Thema||mutatas formas
|-
|-
| Motivation || fert animus || di, adspirate
|Motivation||fert animus||di, adspirate
|-
|-
| Struktur || perpetuum carmen
|Struktur||perpetuum carmen
|-
|-
| Adressaten ||
|Adressaten||Das Prooemium gibt hierzu keine Auskunft
|-
|-
| Umfang || ab origine mundi ad mea tempora
|Umfang||ab origine mundi ad mea tempora
|}
|}


</div>
 
</div>{{Box|Info für Lehrer*innen|An dieser Stelle erfolgte eine nähere Betrachtung der Struktur. Der Erzähler bezeichnet das Werk einerseits als ''carmen perpetuum'', andererseits als ''carmen deductum'' (''deducite''). Durch die Betrachtung von Verg. ecl. 6,3-8 und Kallimachos, Aitia fr. 1,1-6 in zweisprachiger Version wurden die Eigenschaften dieser beiden Gedichtstypen herausgestellt. Sodann wurde in Bezug auf die Metamorphosen eine Gattungskreuzung aus Epos (''carmen perpetuum'') und Kleinpoesie (c''armen deductum'') festgestellt.|Kurzinfo
}}

Aktuelle Version vom 17. September 2022, 19:28 Uhr

Lernpfad


Ovids Metamorphosen beginnen mit einer Vorrede, dem sogenannten Prooemium. Im Proemium stellt Ovid sein dichterisches Konzept für das gesamte Werk vor.

Frage


Was erwartest du in einem Prooemium? Notiere dir deine Punkte als Schaubild.

Erwartungen an ein Prooemium - unausgefüllt.png


Man könnte Folgendes erwarten:

Erwartungen zum Prooemium.png

  • Thema: Um was geht es in dem Werk inhaltlich?
  • Motivation: Warum schreibt der Autor das Werk? Hier sind auch vorgeschobene Gründe denkbar.
  • Struktur: Wie ist das Werk aufgebaut?
  • Adressaten: An wen ist das Werk gerichtet?
  • Umfang: Wie umfangreich ist das Werk?

Ergänze gegebenenfalls dein Schaubild.


Sehen wir uns nun das Prooemium der Metamorphosen an.


Zitat


In nova fert animus mutatas dicere formas

corpora; di, coeptis (nam vos mutastis et illa)

adspirate meis primaque ab origine mundi

ad mea perpetuum deducite temopora carmen!

Aufgabe


Ordne den möglichen Inhalten eines Prooemiums ihre lateinischen Belege zu. Ergänze dein Schaubild um die lateinischen Belege.

Thema mutatas formas
Motivation fert animus di, adspirate
Struktur perpetuum carmen
Adressaten Das Prooemium gibt hierzu keine Auskunft
Umfang ab origine mundi ad mea tempora


Info für Lehrer*innen
An dieser Stelle erfolgte eine nähere Betrachtung der Struktur. Der Erzähler bezeichnet das Werk einerseits als carmen perpetuum, andererseits als carmen deductum (deducite). Durch die Betrachtung von Verg. ecl. 6,3-8 und Kallimachos, Aitia fr. 1,1-6 in zweisprachiger Version wurden die Eigenschaften dieser beiden Gedichtstypen herausgestellt. Sodann wurde in Bezug auf die Metamorphosen eine Gattungskreuzung aus Epos (carmen perpetuum) und Kleinpoesie (carmen deductum) festgestellt.