Märchenvergleich/The Grimm Brothers und Fabeln: Unterschied zwischen den Seiten

Aus ZUM-Unterrichten
< Märchenvergleich(Unterschied zwischen Seiten)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
 
Zeile 1: Zeile 1:
==Wie heißt das auf Deutsch?==
== Fabeln im Deutschunterricht ==
<div class="lueckentext-quiz">
{{Box||
#'''Aschenputtel ''' - Cinderella
In der letzten Stunde hast du zwei Fabeltexte bekommen.
#'''Dornröschen''' - Sleeping Beauty
Heute sollst du dich über diese Textsorte näher informieren.
#'''Die Wichtel''' - The Elves
|Hervorhebung1}}
#'''Der Froschkönig''' - The Frog Prince
=== Die typische Form der Fabel ===
#'''Die Gänsemagd''' - The Goose Girl
</div>


{{Übung|
Suche im Internet nach weiteren Fabeln und überprüfe an ihnen die in der [http://de.wikipedia.org/wiki/Fabel Wikipedia]  vorgeschlagenen charakteristischen Merkmale.  Erstelle exemplarisch für eine von dir selbst ausgewählte Fabel eine Tabelle, in der du in der linken Spalte die Merkmale und in der rechten die entsprechenden Textstellen aus deiner Fabel einträgst.
}}


'''Erstelle die vollständige Tabelle (Heft)'''
=== Abgrenzung der Form ===
{| class="wikitable"
!deutscher Titel
!englischer Titel
|-
|???
|Cinderella
|-
|???
|Sleeping Beauty
|-
|???
|Hansel and Gretel
|-
|???
|The Frog Prince
|-
|Der Wolf und die sieben jungen Geißlein
|???
|-
|???
|The Town Musicians of Bremen
|-
|???
|The Story of Tom Thumb
|-
|Rumpelstilzchen
|???
|-
|???
|The Goose Girl
|-
|???
|The Brave Little Tailor
|-
|???
|Brother and Sister
|-
|???
|The Fisherman and his Wife
|}


{{Übung|
Halte in eigenen Worten den Unterschied zwischen [[Parabel]], '''Fabel''' und '''[[Märchen]]''' fest.
}}
=== Historischer Hintergrund ===
{{Übung|
Lies den Abschnitt „Geschichte“ im [http://de.wikipedia.org/wiki/Fabel#Geschichte Wikipedia]-Artikel. Informiere dich über folgende Fabel-Autoren: [[Äsop]], [[la Fontaine]], [[Lessing]].
}}
=== Analyse ===
{{Übung|
Begründe schriftlich, um welche Textsorte es sich bei folgendem Text handelt:
''Kleine Fabel''
''»Ach«, sagte die Maus, »die Welt wird enger mit jedem Tag. Zuerst war sie so breit, dass ich Angst hatte, ich lief weiter und war glücklich, dass ich endlich rechts und links in der Ferne Mauern sah, aber diese langen Mauern eilen so schnell aufeinander zu, dass ich schon im letzten Zimmer bin, und dort im Winkel steht die Falle, in die ich laufe.« – »Du musst nur die Laufrichtung ändern«, sagte die Katze und fraß sie.''
([[Franz Kafka]])
}}
== Fabeln im Philosophie- und Ethikunterricht ==
*[http://www.bildung-mv.de/export/sites/lisa/de/publikationen/Handreichungen/religion-philosophie-eichen.pdf Die Eiche und das Schilfrohr]
: Zwei Fabeln mit demselben Titel, Arbeitsanweisungen für Schüler, Anregungen zum kreativen Umgang mit den Texten, von Uwe Viole
== Definition ==
{{Zitat|1='''Fabel'''
Der Begriff  geht auf das lateinische Wort  "fabula"  (=Geschichte, Erzählung, Gespräch)  zurück  und bezeichnet heute die typische Art der Tierdichtung in Vers oder Prosa, die eine allgemein anerkannte Wahrheit, einen moralischen Lehrsatz oder eine praktische Lebensweisheit anhand eines  pointierten,  doch analogen Beispiels in uneigentlicher Darstellung veranschaulicht und besonders durch die Übertragung menschlicher Verhaltensweisen, sozialer Zustände oder politischer Vorgänge auf die belebte oder unbelebte Natur witzig-satirische oder moralisch-belehrende Effekte erzielt.  |2=Vgl.  Gero von Wilpert, Sachwörterbuch der Literatur. Kröner Stuttgart 1969}}
{{Zitat|kurze lehrhafte Erzählung in Vers oder Prosa, in der nichtmenschliche Akteure – Tiere, Pflanzen, Gegenstände – so handeln, als besäßen sie Bewusstsein und andere menschliche Eigenschaften wie die Fähigkeit zu denken und zu sprechen. Die Lehrhaftigkeit wird durch die Konstruktion demonstrativer, modellhafter und unmittelbar auf den Menschen übertragbarer Fälle gesichert. Dabei kann der Sinn, die ›Moral‹, implizit in der F. enthalten sein (d. h. die F. lehrt ›aus sich‹) oder explizit formuliert werden. Dies geschieht entweder durch ein der Erzählung vorangestelltes Promythion oder durch ein nachgestelltes Epimythion. Die Notwendigkeit eines ausdrücklichen fabula docet hängt vom Grad der Allgemeinheit der Erzählung wie von der intendierten konkreten – etwa geistlichen, politischen, moralischen – Lehrabsicht ab.|Volker Meid Sachwörterbuch zur Deutschen Literatur Reclam}}
== Texte ==
* Aesop (6. Jh vor Christus): [http://gutenberg.spiegel.de/aesop/0htmldir.htm ''Fabeln'']
* Jean de La Fontaine (1621-1695): [http://gutenberg.spiegel.de/fontaine/fabeln/0htmldir.htm ''Fabeln'']
* G.E.Lessing: [http://gutenberg.spiegel.de/lessing/abfabel/abfabel.htm ''Abhandlung über die Fabel'']
: insbesondere: Kapitel V [http://gutenberg.spiegel.de/lessing/abfabel/abfab501.htm ''Von einem besondern Nutzen der Fabeln in den Schulen''] - Ausführungen zum Prinzip der didaktischen Reduktion und einigen recht konkreten Unterrichtsvorschlägen !
:"Die Mühe [...] kann sich der Lehrer ersparen, [...] indem er die Geschichte derselben bald eher abbricht, bald weiter fortfährt, bald diesen oder jenen Umstand derselben so verändert, daß sich eine andere Moral darin erkennen läßt."
* Ders.: [http://gutenberg.spiegel.de/lessing/fabeln/0htmldir.htm ''Ausgewählte Fabeln'' (1759)]
'''Bekannte Fabeln in englischer Fassung'''


== Grimms Märchen auf Englisch ==
* [http://www.gutenberg.org/catalog/world/readfile?fk_files=1720&pageno=7 www.gutenberg.org]
* [https://germanstories.vcu.edu/grimm/grimm_menu.html Fairy Tales by the Grimm Brothers] - Deutsch und Englisch
* [http://www.fln.vcu.edu/grimm/aschen_dual.html Both German and English versions of German fairy tales, along with a selection of illustrations from 19th-century editions]
* [http://www.mainlesson.com/display.php?author=baldwin&book=fables&story=_contents Bringing Yesterday's Classics to Today's Children] Fairy Stories and Fables
* [http://www.mainlesson.com/display.php?author=baldwin&book=fables&story=_contents Bringing Yesterday's Classics to Today's Children] Fairy Stories and Fables


=== Little Red Riding Hood - Rotkäppchen - kurz und gut? ===
== Siehe auch ==
*[http://users.tkk.fi/~vesanto/link.useful/link.fun/red.hood.html Roald Dahl, poetry version]
 
'''Roald Dahl's poetry version'''
* [[Fabeln der Aufklärung]]
(...)
* [[Parabel]]
She whips a pistol from her knickers.
* [[Ethik]]
She aims it at the creature's head
And bang bang bang, she shoots him dead.
A few weeks later, in the wood,
I came across Miss Riding Hood.
But what a change! No cloak of red,
no silly hood upon her head.
She said, 'Hello, and do please note
'My lovely furry WOLFSKIN COAT.'


*[http://newark.rutgers.edu/~lcrew/quotes/picnicba.html James Thurber, The Little Girl and the Wolf]
'''James Thurber, The Little Girl and the Wolf'''
(...)
She had approached no nearer than twenty-five feet from the bed
when she saw that it was not her grandmother but the wolf,
for even in a nightcap a wolf does not look any more like
your grandmother than the Metro-Goldwyn lion looks like Calvin Coolidge.
So the little girl took an automatic out of her basket and shot the wolf dead.
(Moral: It is not so easy to fool little girls nowadays as it used to be.)


* [http://www.usmenglish.com/fairytales/lrrh/lrrhhome.htm The Little Red Riding Hood Project, University of Southern Mississippi]
== Literatur ==


* ''Kleine literarische Formen'' in Einzeldarstellungen, UB Reclam 2002 S. 89 - 109 ISBN 3150181879
* Gunter Lange u.a.: ''Textarten didaktisch'' Eine Hilfe für den Literaturunterricht, [[Schneider Verlag Hohengehren]] 1998 S. 33 - 37 ISBN 3896760394


==Siehe auch==
== Weblinks ==
*[[Märchen]]
* [http://www.udoklinger.de/Deutsch/Fabeln/Inhalt2.htm ''Fabeln - verkleidete Wahrheiten''] Alles über Fabeln für die Schule bei www.UdoKlinger.de
*[[Märchenvergleich|Märchenvergleich: Däumling]]
* [http://www.rhetorik-seminar.ch/metaphern-datenbank.html Sammlung von über 200 Fabeln und Metaphern mit entsprechender Kernaussage]


[[Kategorie:Deutsch]][[Kategorie:Textsorten]][[Kategorie:Sekundarstufe 1]]
[[Kategorie:Deutsch]][[Kategorie:Textsorten]]
[[Kategorie:Sekundarstufe 1]]

Version vom 7. April 2018, 13:50 Uhr

Fabeln im Deutschunterricht

In der letzten Stunde hast du zwei Fabeltexte bekommen. Heute sollst du dich über diese Textsorte näher informieren.

Die typische Form der Fabel

Übung

Suche im Internet nach weiteren Fabeln und überprüfe an ihnen die in der Wikipedia vorgeschlagenen charakteristischen Merkmale. Erstelle exemplarisch für eine von dir selbst ausgewählte Fabel eine Tabelle, in der du in der linken Spalte die Merkmale und in der rechten die entsprechenden Textstellen aus deiner Fabel einträgst.


Abgrenzung der Form

Übung

Halte in eigenen Worten den Unterschied zwischen Parabel, Fabel und Märchen fest.


Historischer Hintergrund

Übung

Lies den Abschnitt „Geschichte“ im Wikipedia-Artikel. Informiere dich über folgende Fabel-Autoren: Äsop, la Fontaine, Lessing.


Analyse

Übung

Begründe schriftlich, um welche Textsorte es sich bei folgendem Text handelt:

Kleine Fabel

»Ach«, sagte die Maus, »die Welt wird enger mit jedem Tag. Zuerst war sie so breit, dass ich Angst hatte, ich lief weiter und war glücklich, dass ich endlich rechts und links in der Ferne Mauern sah, aber diese langen Mauern eilen so schnell aufeinander zu, dass ich schon im letzten Zimmer bin, und dort im Winkel steht die Falle, in die ich laufe.« – »Du musst nur die Laufrichtung ändern«, sagte die Katze und fraß sie.

(Franz Kafka)


Fabeln im Philosophie- und Ethikunterricht

Zwei Fabeln mit demselben Titel, Arbeitsanweisungen für Schüler, Anregungen zum kreativen Umgang mit den Texten, von Uwe Viole

Definition

Zitat
Fabel Der Begriff geht auf das lateinische Wort "fabula" (=Geschichte, Erzählung, Gespräch) zurück und bezeichnet heute die typische Art der Tierdichtung in Vers oder Prosa, die eine allgemein anerkannte Wahrheit, einen moralischen Lehrsatz oder eine praktische Lebensweisheit anhand eines pointierten, doch analogen Beispiels in uneigentlicher Darstellung veranschaulicht und besonders durch die Übertragung menschlicher Verhaltensweisen, sozialer Zustände oder politischer Vorgänge auf die belebte oder unbelebte Natur witzig-satirische oder moralisch-belehrende Effekte erzielt.
Vgl. Gero von Wilpert, Sachwörterbuch der Literatur. Kröner Stuttgart 1969
Zitat
kurze lehrhafte Erzählung in Vers oder Prosa, in der nichtmenschliche Akteure – Tiere, Pflanzen, Gegenstände – so handeln, als besäßen sie Bewusstsein und andere menschliche Eigenschaften wie die Fähigkeit zu denken und zu sprechen. Die Lehrhaftigkeit wird durch die Konstruktion demonstrativer, modellhafter und unmittelbar auf den Menschen übertragbarer Fälle gesichert. Dabei kann der Sinn, die ›Moral‹, implizit in der F. enthalten sein (d. h. die F. lehrt ›aus sich‹) oder explizit formuliert werden. Dies geschieht entweder durch ein der Erzählung vorangestelltes Promythion oder durch ein nachgestelltes Epimythion. Die Notwendigkeit eines ausdrücklichen fabula docet hängt vom Grad der Allgemeinheit der Erzählung wie von der intendierten konkreten – etwa geistlichen, politischen, moralischen – Lehrabsicht ab.
Volker Meid Sachwörterbuch zur Deutschen Literatur Reclam

Texte

  • Aesop (6. Jh vor Christus): Fabeln
  • Jean de La Fontaine (1621-1695): Fabeln
insbesondere: Kapitel V Von einem besondern Nutzen der Fabeln in den Schulen - Ausführungen zum Prinzip der didaktischen Reduktion und einigen recht konkreten Unterrichtsvorschlägen !
"Die Mühe [...] kann sich der Lehrer ersparen, [...] indem er die Geschichte derselben bald eher abbricht, bald weiter fortfährt, bald diesen oder jenen Umstand derselben so verändert, daß sich eine andere Moral darin erkennen läßt."

Bekannte Fabeln in englischer Fassung

Siehe auch


Literatur

  • Kleine literarische Formen in Einzeldarstellungen, UB Reclam 2002 S. 89 - 109 ISBN 3150181879
  • Gunter Lange u.a.: Textarten didaktisch Eine Hilfe für den Literaturunterricht, Schneider Verlag Hohengehren 1998 S. 33 - 37 ISBN 3896760394

Weblinks